Here is Alexander Carmichael enjoying what must have been a
rather short and maybe wintry day out in the hills of North Harris with John
MacLeod of Tolmachan, Miabhag nam Beann.
North Harris
Stron Ard North
Harris Friday 18th Nov 1881
John Macleod son of Finlay Macleod Gamekeeper Tolmachan Miabhag nam Beann with me. He knows the name of every place all over North Harris.
Cave under
projecting rock. Wall built across projecting rock at mouth of cave. Cave
looking down Gleann Miabhaig and over to Lews moors and mountains. Just under
Stron Ard the wall is built to join the projecting rock on the top.
Another cave about
100 yards S.W. of this with all running under projecting rock. The wall of this
cave is ?sided in ruins.
At Stron an Sguirt
see a pair of eagles hovering over a small drove of ‘[?dus-grithich] agus daimh[’].
At foot of rock there are numbers of /ptarmigans/tarmachain running among the
moraghan – moraghan beinne – shingle moraghan beinne – mountain shingle to
distinguish this shingle from moraghan mara sea shingles. The ptarmigans are
called gealag bheinn – mountain grilse mountain whiteling – from white winter
snow plumage. The bird has a peculiar plaintive hoarse call or cry as if trying
to expel something from its throat. I heard ‘tarmachain’ about half a mile
about away from me. They rose in three flocks of 15, 25, and 35. They were in a
transition state between their summer and winter plumage. The birds rose on the
wing each flock following the other and went downhill and out of sight upon a
lower level saw a small flock of six gorcocks red grouse moving about and then
a baidne ghobhar – a flock of goats scrambling among the rocks and precipices
and mountain screes.
Down in Loch Sguirt
saw salmon leaping high up in the air and then falling down in the water with a
splash – sometimes the splash made a great noise probably when the fish came
down upon his side upon the surface of the water.
Sometimes the otter
is seen chasing the salmon – an interesting sight. The salmon more likely the
grilse – gealag mhara – sea-white trout, banag mhara sea-white trout flies
through the water now and then rising in the air and coming down with a splash.
All in vain however. The dobhar donn – brown otter gains upon the grilse and
makes a meal of it.
If there be a stone
standing in the lake or in the river the otter goes to it with his prize and
eats the fish sitting or standing upon the stone. While eating the fish the
otter closes his eyes and sees nothing and hears nothing. This is the time to
have a shot at the otter if within reach.
D’uair ’s e ’n ron is cu ’s an
ruaig
Cha teid gearr a chuain as. /
gearr=grilse
When the otter [actually seal!] is the hound in the
chase
The hare of the ocean cannot
escape.
Ullabhall is full of the ‘gealag bheinne’, while Loch
Ullabhall is full of ‘gealag mhara’.
There are no
tormachain on Stron an Scuirt, Tormachan probably from torm, toirm, murmur.
Reference: CW217
fos.109–11
Image: Gleann Mhiabhaig agus Sròn Sgùirt – image by Tom Richardson at geograph.org.uk
Oh tha sin mìorbhaileach, fìor-bhòidheach!
ReplyDelete